Локаль CP1251 и consoletranslation[SOLVED]

Всем привет!
Поставил я на одну машинку генту с локалью ru_RU.CP1251

Все хорошо, только вот не могу разобраться с параметром consoletranslation. В консоли кривые буквы.

Подскажите, плз, что туда надо вписать?

Спасибо!

это с какого

это с какого перепугу ты поставил локаль ru_RU.CP1251 ?
_________________
GNU/Wonderland -- GNU/Страна чудес, страна, в которой вы часто бываете, но, в которую, что примечательно, не надо оформлять визу.

Ну, как тебе

Ну, как тебе сказать....
В общем, web-разработка ведется в cp1251, и локаль соответствующая :)
_________________
Contrary to popular belief, UNIX is user-friendly. It just happens to be very selective about who it decides to make friends with. A. Haiut.

а почему

а почему вебразработка в цп1251? пора на юникод переходить, тем более в рунете (что многие и делают)
_________________
GNU/Wonderland -- GNU/Страна чудес, страна, в которой вы часто бываете, но, в которую, что примечательно, не надо оформлять визу.

Знаешь байку

Знаешь байку про шесть обезьян?
_________________
Contrary to popular belief, UNIX is user-friendly. It just happens to be very selective about who it decides to make friends with. A. Haiut.

Намек.. :)

I � unicode

Re: Ну, как тебе

DiSH написал(а):
Ну, как тебе сказать....
В общем, web-разработка ведется в cp1251, и локаль соответствующая :)

У меня стоит кои-8. И никаких проблем с редактированием файлов в цп1251 (и с хваленой утф тоже). Вим рулит.

По поводу собственно сабжа в гугле искать "linux cp1251" . Проблемы скорей всего не в шрифтах а в поиске транслятора страницы с cp1251 в альтернативную кодировку (866 кажись). В генто он помнится отсутсвовал.

.

wi написал(а):
... Вим рулит...

Вим рулит далеко не у всех. У меня например рулит Emacs. :-)
Да и для конвертации файлов, на край, можно использовать iconv. Если файлов много, загнать в цикл.

_________________________________________________________
Прежде чем задать вопрос, подумай, сможешь ли ты понять ответ.

voleyr написал(а):Да и для

voleyr написал(а):
Да и для конвертации файлов, на край, можно использовать iconv. Если файлов много, загнать в цикл.

или заюзать enca

Собственно,

Собственно, вопрос еще не решился...
Если кто знает, подскажите пожалуйста!
_________________
Contrary to popular belief, UNIX is user-friendly. It just happens to be very selective about who it decides to make friends with. A. Haiut.

у меня всё на

у меня всё на koi8-r, но cp1251 в системе присутствует, собственно как раз для вэб-разработки и пр.

никаких проблем нету =)
например открывая документ в каком нибудь LeafPad просто выбираю в какой кодировке его открывать...

Собственно,

CONSOLETRANSLATION="cp1251_to_uni"

Скорее всего

Скорее всего шрифт не поддерживает. Попробуй другой поставить...
----------------------------------
Today fine night...

Re: Локаль CP1251 и consoletranslation

DiSH написал(а):
Всем привет!
Поставил я на одну машинку генту с локалью ru_RU.CP1251

Все хорошо, только вот не могу разобраться с параметром consoletranslation. В консоли кривые буквы.

Подскажите, плз, что туда надо вписать?

Спасибо!

привет! а при команде
locale
чего показывает? все красиво выводит? а то у меня LC_TIME и прочее не находят соответствующие файло... :(

Re: Локаль CP1251 и consoletranslation

localedef -f CP1251 -i ru_RU ru_RU.cp1251

vi /etc/locales.build && emerge glibc

отредактируй /etc/locales.build и попробуй пересобрать glibc с опцией userlocales

SOLVED

locale

LANG=ru_RU.CP1251
LC_CTYPE="ru_RU.CP1251"
LC_NUMERIC="ru_RU.CP1251"
LC_TIME="ru_RU.CP1251"
LC_COLLATE="ru_RU.CP1251"
LC_MONETARY="ru_RU.CP1251"
LC_MESSAGES="ru_RU.CP1251"
LC_PAPER="ru_RU.CP1251"
LC_NAME="ru_RU.CP1251"
LC_ADDRESS="ru_RU.CP1251"
LC_TELEPHONE="ru_RU.CP1251"
LC_MEASUREMENT="ru_RU.CP1251"
LC_IDENTIFICATION="ru_RU.CP1251"
LC_ALL=

Нарыл-таки в инете таблицу для перевода, поставил и все заработало :)

Всем спасибо за участие!
_________________
Contrary to popular belief, UNIX is user-friendly. It just happens to be very selective about who it decides to make friends with. A. Haiut.

поделись

поделись ссылкой...

Опиши

Опиши пожалуйста, как перешел на cp1251?
по пунктам бы :)

Согласен !

Согласен ! напиши как перешел на cp1251

Да. Очень актуальная тема. Та

Да. Очень актуальная тема. Та самая заветная таблица из CP1251 в х.з. что, но чтоб все работало :) Где она ?

А я-то ретроградами считаю

А я-то ретроградами считаю сидящих на koi8-r, а тут... Даже не знаю, что сказать

Текстовый редактор vi имеет два режима работы: в первом он пищит, а во втором — всё портит.

KOI8-R - самая безглючная таблица!

А на ЮТФ полностью можно переходить только если ни с кем не обмениваешься файлами... :(

Вот когда MS перейдёт с MS-UTF на UTF - тогда и можно будет конвертировать все теги в MP3, OGG & c.t.r в настоящий ЮТФ.

emerge Your world
Gentoogle

Виндузятникам к проблемам с

Виндузятникам к проблемам с кодировкой не привыкать, так что переживут (-:Е

У меня лично заметных проблем не возникает.

Текстовый редактор vi имеет два режима работы: в первом он пищит, а во втором — всё портит.

:)

krigstask написал(а):
А я-то ретроградами считаю сидящих на koi8-r, а тут... Даже не знаю, что сказать

Йа, Йа... :)
Ретроград и есть.

Выбирающих же CP1251 (что тогда, что сейчас) ИМХО правильно называть извращенцами.

:wq
--
Live free or die

Кстати для бзди таблица есть.

Кстати для бзди таблица есть. И куча статей в инете, как вживить сие в организм. А тут..., одна глубокая оборона.. :)

localedef -c -i ru_RU -f

localedef -c -i ru_RU -f CP1251 ru_RU.CP1251
echo "LC_CTYPE=ru_RU.cp1251" > /etc/env.d/02locale
env-update
source /etc/profile

ru_UA.CP1125

По аналогии сделал ru_UA.CP1125.
С X-ами проблем нет.
С консолью - ОТОБРАЖЕНИЕ русских, украинских - все Ок,
но вот ВВЕСТИ кириллические символы НИКАК не получается :-( !!!
При попытке ввести нечто кириллическое выводятся пара краколябликовых символов (я так понимаю нечто utf-ное).
Подскажите, пожалуйста, какие маны или info читать
что-бы настроить кириллическую консоль в Gentoo Linux.
Заранее благодарен.

# Если однобайтовая

# Если однобайтовая кодировка(KOI8, CP1251, CP866), то запусти
$ unicode_stop
# если UTF8 то
$ unicode_start

Atlant написал(а):# Если

Atlant написал(а):
# Если однобайтовая кодировка(KOI8, CP1251, CP866), то запусти
$ unicode_stop
#...

Спасибо большое, не знал о таких !

Прям навскидку не помогло, но наверное теперь опять надо подбирать комбинацию параметров
consolefont, сonsoletranslation и unicode при которых заработает... Пойду курить man-ы...

.

chuk написал(а):
Atlant написал(а):
# Если однобайтовая кодировка(KOI8, CP1251, CP866), то запусти
$ unicode_stop
#...

Спасибо большое, не знал о таких !

Прям навскидку не помогло, но наверное теперь опять надо подбирать комбинацию параметров
consolefont, сonsoletranslation и unicode при которых заработает... Пойду курить man-ы...

Маны курить ты можешь до-о-олгонько...

Потому подсказажу:
Начиная с где-то 2.6.23-24 изменилась политика Партии и ядро по умолчанию стало предполагать использование юникода (UTF8).
Пофиксить это можно [предположительно] где-то в дебрях make menuconfig'а.
Или передав ядру соответствующий параметр при загрузке.
При использовании lilo строка выглядит:
append="vt.default_utf8=0"
При загрузке с передачей ядру этого параметра потребность в шаманствах вокруг unicode_stop отпадёт.

:wq
--
Live free or die

Настройки просмотра комментариев

Выберите нужный метод показа комментариев и нажмите "Сохранить установки".